République Fédérale d’Allemagne, 55 min. ; 35 mm, noir et blanc, format 1/1,37.
[Générique :]
NICHT VERSÖHNT oder Es hilft nur Gewalt, wo Gewalt herrscht
De Danièle Huillet et Jean-Marie Straub, d’après le roman Billard um Halbzehn de Heinrich Böll.
Interprètes (Darsteller) : Henning Harmssen [Robert Fähmel à 40 ans], Georg Zander [Hugo, le boy de l’hôtel, et Ferdinand « Ferdi » Progulske], Ulrich Hopmann [Robert Fähmel à 18 ans], Ernst Kutzinski [Schrella à 15 ans], Jochen Grüner, Günter Göbel, Peter Berger, Klaus Weyer, Eberhard Ellrich, Norbert Pritz, Bernd Wagner, Michael Krüger, Joseph Vollmert, Dieter Hornberg, Egbert Meiers, Ralf Kurth, Jürgen Beier, Michael Holy, Engelbert Greis, Wolfgang Kück, Herbert Gammersbach, Rolf Buhl, Peter Kneip, Gerd Lenze, Erdmann Dortschy, Piero Poli, Margrit Borstel [la blonde qui tricote], Diana Schlesinger, Karin Kraus, Claudia Wurm, Frouwke van Herwynen, Ise Maassen, Dagmar von Netzer, Hartmut Kirchner, Jürgen Kraeft, Achim Wurm, Max Dietrich Willutzki, Hannelore Langhoff, Johanna Odry, Günther Becker, Willy Bruno Wange, Stefan Odry, Anita Bell [la vieille qui joue aux cartes], Erika Brühl [Edith, sœur de Schrella], Werner Brühl [Trischler], Helga Brühl [Madame Trischler], Paul Esser, Hans Zander, Karl Bodenschatz [le portier], Heiner Braun [Nettlinger], Heinrich Hargesheimer [Heinrich Fähmel, père de Robert, à 80 ans], Huguette Sellen [secrétaire de Robert Fähmel], Ulrich von Thüna [Schrella à 35 ans], Walter Brenner, Chargesheimer [= Karlheinz Hargesheimer, Heinrich Fähmel à 35 ans], Rudolf Thome, Claudio Domberger, Lutz Grübnau [premier abbé], Hans Schönberger, Karsten Peters, Kai A. Niemeyer, Danièle Straub [Johanna jeune], Franz Menzel, Martin Trieb [deuxième abbé], Kim Sachtler, Walter Talmon-Gros, Joe Hembus, Max Zihlmann, Maurie Fischbein, Martha Ständner [Johanna Fähmel, mère de Robert, à 70 ans], Christel Meuser, Wendelin Sachtler [Mull], Eva Maria Bold [Ruth Fähmel, fille de Robert], Joachim Weiler [Joseph Fähmel, fils de Robert], Hiltraud Wegener [Marianne, fiancée de Joseph], Kathrin Bold [sœur de Ferdinand], Annie Lautner, Johannes Buzalski, Eduard von Wickenburg [M.], Gottfried Bold [collègue de M.], Victor von Halem [autre collègue de M.], Beate Speith. « Anstatt der Eindruck hervorrufen zu wollen, er improvisiere, soll der Schauspieler lieber zeigen, was die Wahrheit ist : er zitiert. Bertolt Brecht. » [« Au lieu de vouloir créer l’impression qu’il improvise, l’acteur devrait plutôt montrer ce qui est la vérité : il cite. Bertolt Brecht. »]
Caméra : Wendelin Sachtler, Gerhard Ries, Christian Schwarzwald, Jean-Marie Straub. Négative Kodak xx Rochester USA. Blenden [Transparence] Bavaria Trick-Atelier. Lichtbestimmung R. Iblherr, D. Kain.
Son : Lutz Grübnau, Willi Hanspach. Neumann Kondensator Kleinmikrophon KN 56. Mixage Paul Schöler, Aventin, München.
Technique : Herbert Martin. Assistants : Charlie Putzgruber, Hartmut Koldemey, Wilhelm Eschwetter.
Découpage : Danièle Huillet et Jean-Marie Straub.
Musique sous la direction de François Louis, Genève.
Direction de production : Danièle Huillet.
Assistants : Max Dietrich Willutzki, Uschi Fritsche.
Réalisation [Regie] : Jean-Marie Straub.
Montage : Huillet et Straub.
Musique : Béla Bartók (Sonate pour deux pianos et percussions, premier mouvement, mesures 1-10) et Johann Sebastian Bach (Suite n° 2 en si mineur, BWV 1067, ouverture).
Production : Huillet et Straub (Munich).
Tournage : août-septembre 1964 et avril 1965 (6 + 2 semaines), à 45 endroits divers, à Cologne et alentour, dans l’Eifel, à Munich et alentour.
Coût : 117 000 DM (ca. 230 000 NF, 18 millions de lires).
Matériel, outre le susdit : 1 caméra Arri Blimp 120, 1 Nagra. 19 000 m de négative utilisée. Longueur finale : 1500 m.
Sous-titrage en français par Danièle Huillet, en anglais avec Misha Donat, et en italien avec Adriano Aprà.
Première présentation : 4 juillet 1965, Festival du film de Berlin, hors compétition.
Grand Prix du Festival de Bergamo, 1965.
Unique film allemand au New York Film Festival (première projection aux U.S.A., 18 septembre 1965) et au London Film Festival (15 novembre 1965), et en 1966 à la Semaine des Cahiers du Cinéma à Paris.
Prix de la jeune critique et Prix du nouveau film, Festival de Pesaro, 1966 ; jury : G. Amico, M. Bellochio, B. Bertolucci, J.-L. Godard, J. Ivens, J. Jires, et P. P. Pasolini.
Première diffusion télévisée : 25 août 1969 (ARD).
Le roman Billard um Halbzehn (1959) de Heinrich Böll a été traduit en français sous le titre Les deux sacrements : Paris, Le Seuil, 1961 (cf. plus haut).
Film distribué à l’époque en Angleterre par Polit Kino, et aux U.S.A. par New Yorker Films, sous le titre Not Reconciled (après avoir été projeté aux festivals de New York et Londres sous le titre Unreconciled).
Nouvelle copie sous-titrée en français, projetée pour la 1ère fois à la Cinémathèque française à l’occasion des 70 ans de Jean-Marie Straub, le 8 janvier 2003 (accompagnée d’un « film surprise » : The Long Voyage Home de John Ford).